Інтернет-видання «Дніпро.Головне»

Як змінити транслітерацію імені і прізвища у паспорті

Міграційна служба Дніпропетровської області роз’яснила правила зміни транслітерації прізвища та імені латиницею у закордонному паспорті або ID-картці. Зробити це можна у певних випадках за письмовою заявою громадянина.

Коли можливо змінити транслітерацію

Важливо: іноземні документи мають бути легалізовані відповідно до встановлених правил та надані з нотаріально засвідченим перекладом українською мовою.

Особливі випадки

Можна також адаптувати написання прізвища згідно з документами дитини, батьків або одного з подружжя, навіть якщо вони видані в іноземній державі, а родич є іноземцем або особою без громадянства.

Процедура зміни транслітерації

Якщо виникають сумніви щодо правильності транслітерації, міграційна служба рекомендує звернутися до найближчого територіального підрозділу ДМС для консультації.